Cytat(Bakus @ 2004-08-21 09:43:46)
To, że jakieś słowo zostało spolszczone nie oznacza, że stosowanie jego nazwy orginalnej jest zabronione. Oznacza jedynie to, że można korzystać z wersji z założenia bardziej przyjaznej - spolszczonej i tej orginalnej.
Każdy wybiera wedle siebie.
Jako, że nie jest to forum polonistyczne uważam, że ta dyskusja na temat poprawności "linux" czy "linuks" jest conajmniej nie na miejscu.
Rozmowę uważam za zamkniętą.
Tes: Jeżeli uważasz temat za warty omówienia, poproś moderatorów o wydzielenie postów na ten temat do innego wątku...
P.S.
http://slowniki.onet.pl/index.html?tekst=l...l-slo&x=23&y=16 - dla "linuks" nie ma żadnego tłumaczenia, natomiast internetowa encyklopedia PWN nie zna zarówno "linux" jak i "linuks"...
UpDated:Wydzielone z
http://forum.php.pl/?showtopic=16994 i otworzone na prośbę 'agm'.
Nie ma spolszczonych słów - szczególnie w przypadku
systemu Linux
Ogolna zasadka naszego wspaniałego języczka polskiutkiego polega na tym,
że:
- jak mamy wyraz z literką
x na końcu, np. jedynie słuszny
system Linux, to najlepiej jest formułować wyrażenia jak powyżej, czyli odmieniamy wyraz przed wyrazem z końcówką
x- a jeśli się upieramy go już odmieniać to należy wymienić
x na ks, czyli
bawimy się Linuksem, albo
systemem Linux.Podsumowując:
-
kochamy system Linux
- kochamy LinuksaPozdrofionka
ps. Teraz jest temat zamkniony