Witam,
mam dość spory ale i głupi problem.
Uruchamiam w aplikacji tłumaczenia z oryginalnego j.ang na j.pol po czym tłumaczy lecz nie do końca a dokładniej(przykład):

'bebe' is not a valid hostname for the email address
Podana wartość nie jest poprawną nazwą hosta
Wartość prawdopodobnie jest nazwą sieci lokalnej. Nazwy sieci lokalnych są niedozwolone
The input is less than 8 characters long

jak widać tłumaczenia działają lecz problem ich braku występuje tam gdzie występują zmienne... oczywiście tłumaczenia są oryginalne, zendowskie.

"'%hostname%' is not a valid hostname for the email address" => "Adres email zawiera niepoprawną nazwę serwera '%hostname%'",

tłumaczę w sposób:

'translator' => array(
'locale' => 'pl_PL',
'translation_file_patterns' => array(
array(
'type' => 'gettext',
'base_dir' => __DIR__ . '/../../../resources/languages',
'pattern' => '%s.mo',
'text_domain' => 'default'
),
array(
'type' => 'phparray',
'base_dir' => __DIR__ . '/../../../resources/languages',
'pattern' => '/%s/Zend_Validate.php',
'text_domain' => 'default'
)
)
),

w pliku module.config.php.

Czy ktoś miał z tym problem i znalazł rozwiązanie albo pomoże w rozwiązaniu tego problemu?

Pozdrawiam, Konrad



Dziwna sprawa ale pomogło jak w onbootstrap wrzuciłem:
\Zend\Validator\AbstractValidator::setDefaultTranslator(
$e->getApplication()
->getServiceManager()
->get('translator')
);
to zaczęło tłumaczyć wszystko poprawnie smile.gif